D'UNSIGNE À L'AUTRE
L’équipe D’un Signe à l’Autre est composée de 4 interprètes français-langue des signes française diplômées : Honorine Kernoa et Jeanne Sambain, basées au Mans, Isis Lecourt et Fanny Dautremepuis, interprètes à Angers, pour intervention ponctuelle. L'association met à disposition ces interprètes diplômés français-langue des signes française. Elle vous propose aussi de venir apprendre la langue des signes française avec des formateurs sourds qualifiés par le biais de stages intensifs d'une semaine (30h) dans le respect du cadre européen commun de référence des langues (CECRL). Possibilité d'intervention pour sensibiliser à la langue des signes et à la culture sourde.
Le saviez-vous ? Cet avis a été rédigé par nos auteurs professionnels.
Avis des membres sur D'UNSIGNE À L'AUTRE
Les notes et les avis ci-dessous reflètent les opinions subjectives des membres et non l'avis du Petit Futé.
mettre à votre disposition des interprètes diplômés Français / Langue des signes française. Ils garantiront les échanges entre personnes sourdes et entendantes dans le respect des règles professionnelles et déontologiques : respect de la fidélité au message, neutralité et secret professionnel.
L'association propose également de venir apprendre la Langue des Signes Française avec des formateurs sourds qualifiés par le biais de stages intensifs d'une semaine (30h) dans le respect du Cadre Européen Commun de Référence des Langues (CECRL).
D'un Signe à l'Autre propose aussi des sensibilisations à la langue des signes et à la culture sourde.